Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/20.500.11996/180
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.date.accessioned | 2018-02-02T10:06:28Z | - |
dc.date.available | 2018-02-02T10:06:28Z | - |
dc.date.issued | 2000-01-04 | - |
dc.identifier | AAU-BTFWCEDJU | it_IT |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/20.500.11996/180 | - |
dc.title | Yamantaka : Commentario parte II - Commentary Part II | it_IT |
dc.title.alternative | Yamantaka : Commentary Part II | it_IT |
dc.type | audio | - |
dc.contributor.teacher | Ghesce Ciampa Ghyatso | it_IT |
dc.language.principalIT | bo | it_IT |
dc.language.translationIT | it | it_IT |
dc.language.translationIT | en | it_IT |
dc.language.principalEN | bo | it_IT |
dc.language.translationEN | it | it_IT |
dc.language.translationEN | en | it_IT |
dc.contributor.translator | Andrea Capellari | it_IT |
dc.contributor.translator | Maurizio Cacciatore | it_IT |
dc.subject.categoriesIT | Vocabolario delle Categorie::pratica::tantra::sadhana | it_IT |
dc.subject.categoriesIT | Vocabolario delle Categorie::pratica::tantra::commentari e spiegazioni | it_IT |
dc.subject.categoriesEN | Categories Vocabulary::Practice::tantra::sadhana | it_IT |
dc.subject.categoriesEN | Categories Vocabulary::Practice::tantra::commentaries and explanations | it_IT |
dc.description.it | Il mahanuttarayoga tantra di Yamantaka possiede cinque speciali caratteristiche: elimina le interferenze nei discepoli pigri e incapaci di padroneggiare la mente; contiene i punti fondamentali sia del tantra maschile, sia del tantra femminile; protegge dalle influenze negative; insegna a realizzare i due aspetti principali del tantra maschile e femminile; unisce in sé gli aspetti pacifici e irati dell'energia della manifestazione. Per poter praticare correttamente questo tantra è necessario aver coltivato la mente nelle meditazioni del sentiero graduale (Lam-Rim) e nella compassione verso gli esseri senzienti. "Con la compassione quale motivazione causale, il praticante utilizza l'odio o l'ira per uno scopo specifico. Tale tecnica si basa sul fatto che quando ci arrabbiamo si manifesta una mente colma di grande energia e potenza. Quando si cerca di portare a compimento un'azione che richiede una certa forza irata (sempre per beni benefici), l'energia e il potere possiedono un grande potenziale. Per tale motivo, le divinità irate nacquero in virtù di questo utilizzo dell'energia dell'odio lungo il sentiero" (cit.: s.s. Dalai Lama) | it_IT |
dc.description.en | Yamantaka's Maha-anuttara Yoga Tantra possesses five special characteristics: it eliminates obstacles in lazy disciples unable to tame the mind; it contains the fundamental points of both male and female tantra; protects from negative influences; teaches to realize the two main aspects of male and female tantra; it unites in itself the peaceful and wrathful aspects of the energy of manifestation. To be able to practice this tantra correctly it is necessary to have cultivated the mind in the meditations of the graduate path (Lamrim) and in compassion towards sentient beings. “With compassion as the grassroot motivation, the practitioner uses hatred or anger for a specific purpose. This technique is based on the fact that when we get angry, a mind filled with great energy and power is manifested. When trying to lead to performing an action that requires a certain wrathful force (always for beneficial goods), energy and power possess great potential. For this reason, wrathful deities were born by virtue of this use of the energy of hate” (quote from Dalai Lama). | it_IT |
dc.description.abstractIT | Corso tenuto da Ghesce Ciampa Ghyatso dal 4 luglio 2000, riservato solo a coloro che hanno già ricevuto la prima parte del commentario e hanno l'impegno di recitare la sadhana di Yamantaka. | it_IT |
dc.description.abstractEN | Course given by Geshe Jampa Gyatso from July 4th, 2000, to only those who have already received the first part of the commentary and are committed to reciting Yamantaka’s sadhana. | it_IT |
dc.subject.traditionIT | Ghelug | it_IT |
dc.subject.traditionEN | Gelug | it_IT |
dc.rights.restrcont | QUALIFICAZIONE | it_IT |
dc.rights.restrcont | INIZIAZIONE | it_IT |
dc.rights.restrcont | VINCOLIEDITORE | it_IT |
dc.rights.modacc | QUALIFICAZIONE | it_IT |
dc.rights.modacc | INIZIAZIONE | it_IT |
dc.rights.modacc | DIRITTIEDITORE | it_IT |
dc.description.comment | Yamantaka : Commentary Part I : Gyatso, Jampa (Geshe) 2000; Yamantaka : Commentario parte III : Gyatso, Jampa (Geshe) 2002; | it_IT |
dc.date.transformation | 2007 | - |
dc.description.transformation | Audio digitalizzato da cassette a nastro salvato in mp3 | it_IT |
dc.description.transformation | Digital recording saved in MP3 file format | it_IT |
dc.description.qualityev | 3 | it_IT |
dc.subject.keywords | Yamantaka | it_IT |
dc.subject.keywords | Dorje Jigje | it_IT |
item.fulltext | With Fulltext | - |
item.grantfulltext | embargo_20300101 | - |
Appears in Collections: | Audio |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | Existent users please Login |
---|---|---|---|---|
00280-000104_tape01ab.mp3 | 1 - EN | 55.62 MB | MP3 | ???org.dspace.app.webui.jsptag.ItemTag.reservedsale.group-noinfo??? can see this item Request a copy |
00280-000104_tape02ab.mp3 | 2 - EN | 54.83 MB | MP3 | ???org.dspace.app.webui.jsptag.ItemTag.reservedsale.group-noinfo??? can see this item Request a copy |
00280-000105_tape03ab.mp3 | 3 - EN | 55.54 MB | MP3 | ???org.dspace.app.webui.jsptag.ItemTag.reservedsale.group-noinfo??? can see this item Request a copy |
00280-000105_tape04ab.mp3 | 4 - EN | 55.82 MB | MP3 | ???org.dspace.app.webui.jsptag.ItemTag.reservedsale.group-noinfo??? can see this item Request a copy |
00280-000106_tape05ab.mp3 | 5 - EN | 55.54 MB | MP3 | ???org.dspace.app.webui.jsptag.ItemTag.reservedsale.group-noinfo??? can see this item Request a copy |
00280-000106_tape06ab.mp3 | 6 - EN | 54.94 MB | MP3 | ???org.dspace.app.webui.jsptag.ItemTag.reservedsale.group-noinfo??? can see this item Request a copy |
00280-000107_tape07ab.mp3 | 7 - EN | 3.76 MB | MP3 | ???org.dspace.app.webui.jsptag.ItemTag.reservedsale.group-noinfo??? can see this item Request a copy |
00280_scheda.pdf | scheda da vecchio DataBase | 80.45 kB | Adobe PDF | View/Open |
00280-000104_tape01ab.mp3 | 1 - EN | 55.62 MB | MP3 | ???org.dspace.app.webui.jsptag.ItemTag.reservedsale.group-noinfo??? can see this item Request a copy |
00280-000104_tape02ab.mp3 | 2 - EN | 55.35 MB | MP3 | ???org.dspace.app.webui.jsptag.ItemTag.reservedsale.group-noinfo??? can see this item Request a copy |
00280-000105_tape03ab.mp3 | 3 - EN | 55.54 MB | MP3 | ???org.dspace.app.webui.jsptag.ItemTag.reservedsale.group-noinfo??? can see this item Request a copy |
00280-000105_tape04ab.mp3 | 4 - EN | 55.82 MB | MP3 | ???org.dspace.app.webui.jsptag.ItemTag.reservedsale.group-noinfo??? can see this item Request a copy |
00280-000106_tape05ab.mp3 | 5 - EN | 55.54 MB | MP3 | ???org.dspace.app.webui.jsptag.ItemTag.reservedsale.group-noinfo??? can see this item Request a copy |
00280-000106_tape06ab.mp3 | 6 - EN | 55.42 MB | MP3 | ???org.dspace.app.webui.jsptag.ItemTag.reservedsale.group-noinfo??? can see this item Request a copy |
00280-000107_tape07ab.mp3 | 7 - EN | 2.03 MB | MP3 | ???org.dspace.app.webui.jsptag.ItemTag.reservedsale.group-noinfo??? can see this item Request a copy |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.